Keine exakte Übersetzung gefunden für عادات التلفزيون

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عادات التلفزيون

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • You all know how ordinary television works.
    طبعا تعرفون جميعا كيف يعمل التلفزيون العادي
  • Now I suppose you all know how ordinary television works
    طبعا تعرفون جميعا كيف يعمل التلفزيون العادي
  • I'm here to tell you the good old days of television are back,
    الأيام الخوالي للتلفزيون عادة مرة أخرى
  • During 2000, 304 videos (programmes) are scheduled for production, to be aired by the Canal Saúde health-care channel, each lasting one hour, for release over open-channel and cable television, as well as 1,160 one-hour programmes for closed-channel (satellite) release.
    وخلال عام 2000، تقرر إنتاج 304 (برامج) فيديو لبثها من جانب قناة الرعاية الصحية ومدة كل منها ساعة واحدة، وسيتم عرضها على القنوات العادية والتلفزيون الكبلي، و160 1 برنامجاً لمدة ساعة لعرضها على القنوات التي تلتقطها السواتل.
  • Normally, I'd just be watching TV or doing my homework.
    عادة انا فقط اشاهد التلفزيون او احل الواجب
  • In addition to the ordinary funding, SVT was allocated SEK 10 million in 2002 to fund initiatives towards improved access for people with disabilities.
    وعلاوة على التمويل العادي، تلقى التلفزيون السويدي في عام 2002 مبلغ 10 ملايين كروناً سويدية لتمويل المبادرات الرامية إلى تحسين وصول المعوقين إلى البرامج.
  • Normally i do not like the TV reality, but... This is very exciting.
    عادة لا أحب برامج تلفزيون الواقع و لكن هذا مؤثر جداً
  • On 24 July, a group of Young Patriots, backed by personnel from the Ivorian Defence and Security Forces, forcibly interrupted the normal programming of the Radio Television Ivoirienne in Abidjan to broadcast a statement by their leader Charles Blé Goudé.
    وفي 24 تموز/يوليه، قامت جماعة من الوطنيين الشباب بدعم قدمه أفراد من قوات الأمن والدفاع لكوت ديفوار باستخدام القوة لوقف بث البرامج العادية للإذاعة والتلفزيون الإيفواريين في أبيدجان لبث بيان من زعيمهم شارل بليه غوديه.
  • In his opinion, it was extremely important to hold the mainstream media accountable and he underlined the importance of indigenous peoples working in the mainstream media.
    وقال إن أحد الطرائق الممكن اتباعها في جعل شاشات التلفزيون العادية تبث أية أخبار مهما كان شأنها هو استخدام نفوذ وسائط الاعلام المطبوعة.
  • One of the many indelible images of the last few days has been television pictures of numbers of ordinary people proclaiming in their disbelief that the world had somehow changed.
    لعل واحدة من الصور الكثيرة التي لا تمحى من الذاكرة هي مشهد عدد من الناس العاديين على شاشات التلفزيون في اليومين الماضيين وهم يقولون في دهشتهم إن العالم قد تغير ولن يعود كما عهدناه.